RUSSIA
NATURE
PEOPLE
SCIENCE
TECHNOLOGY
PLACES
WORLD

Искусственный интеллект заменяет работников

ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ ЗАМЕНЯЕТ РАБОТНИКОВ

ARTIFICIAL INTELLIGENCE REPLACES WORKERS

Искусственный интеллект заменяет работников (slow)
00:00:00 00:00:00
00:00:00 00:00:00

Искусственный интеллект заменяет работников
00:00:00 00:00:00
00:00:00 00:00:00
Ра́ньше экспе́рты говори́ли, что свобо́дный ры́нок явля́ется лу́чшим спо́собом управле́ния эконо́микой. Experts used to say that the free market was the best way to run the economy.
И в тече́ние мно́гих лет рабо́чие по́льзовались преиму́ществами техноло́гий, кото́рые спосо́бствовали появле́нию рабо́чих мест и повыша́ли дохо́ды рабо́тников. And, for years, workers benefited from technology that created jobs and increased workers’ incomes.
Одна́ко тепе́рь не́которые экспе́рты ви́дят в них угро́зу для рабо́тников. Now, however, some experts see it as a threat to workers.
Одни́м из спо́собов заме́ны люде́й явля́ется иску́сственный интелле́кт (ИИ). One way to replace humans is through Artificial Intelligence (AI).
ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек. AI aims to think and act like humans.
Изве́стны слу́чаи, когда́ иску́сственный интелле́кт превосходи́л, а иногда́ и заменя́л рабо́тников. Наприме́р, на ка́ссах самообслу́живания в суперма́ркетах, и́з-за чего́ магази́нам тре́буется ме́ньшее коли́чество сотру́дников. Artificial intelligence has been known to outperform and sometimes replace workers, e.g., at supermarket self-service checkout counters, so that supermarkets need fewer employees.
Но э́то не привело́ к сниже́нию цен, и покупа́тели от э́того не вы́играли. But it hasn’t lowered prices, and customers have not benefited.
Содержа́ние обору́дования вы́годнее, чем наём рабо́тников и́з-за высо́ких нало́гов на за́работную пла́ту, как для рабо́тников, так и для нанима́телей. Using equipment is more profitable than hiring employees due to high payroll taxes for both employees and employers.
При э́том компа́нии ча́сто получа́ют нало́говые льго́ты на поку́пку обору́дования. Кро́ме того́, маши́ны не боле́ют, не беру́т о́тпуск и не выхо́дят на пе́нсию. At the same time, companies often get a tax break on the purchase of AI equipment, and machines don’t fall ill, take vacations or retire.
Экспе́рты не зна́ют, что де́лать, но при э́том схо́дятся во мне́нии, что одни́м из путе́й явля́ется образова́ние и бо́лее ка́чественная профессиона́льная подгото́вка. Experts don’t know what to do, but agree that one option is better education and better training.
Не́которые кру́пные технологи́ческие компа́нии, таки́е как Google и Facebook, ста́лкиваются с напа́дками на свои́ би́знес-моде́ли. Some big tech companies, such as Google and Facebook, are facing attacks on their business models.
Экспе́рты говоря́т, что они́ должны́ найти́ спо́собы испо́льзовать ИИ для по́мощи рабо́тникам, а не для их заме́ны. Experts say they need to find ways to use AI to help workers, not replace them.
Раньше эксперты говорили, что свободный рынок является лучшим способом управления экономикой. Experts used to say that the free market was the best way to run the economy.
И в течение многих лет рабочие пользовались преимуществами технологий, которые способствовали появлению рабочих мест и повышали доходы работников. And, for years, workers benefited from technology that created jobs and increased workers’ incomes.
Однако теперь некоторые эксперты видят в них угрозу для работников. Now, however, some experts see it as a threat to workers.
Одним из способов замены людей является искусственный интеллект (ИИ). One way to replace humans is through Artificial Intelligence (AI).
ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек. AI aims to think and act like humans.
Известны случаи, когда искусственный интеллект превосходил, а иногда и заменял работников. Например, на кассах самообслуживания в супермаркетах, из-за чего магазинам требуется меньшее количество сотрудников. Artificial intelligence has been known to outperform and sometimes replace workers, e.g., at supermarket self-service checkout counters, so that supermarkets need fewer employees.
Но это не привело к снижению цен, и покупатели от этого не выиграли. But it hasn’t lowered prices, and customers have not benefited.
Содержание оборудования выгоднее, чем наём работников из-за высоких налогов на заработную плату, как для работников, так и для нанимателей. Using equipment is more profitable than hiring employees due to high payroll taxes for both employees and employers.
При этом компании часто получают налоговые льготы на покупку оборудования. Кроме того, машины не болеют, не берут отпуск и не выходят на пенсию. At the same time, companies often get a tax break on the purchase of AI equipment, and machines don’t fall ill, take vacations or retire.
Эксперты не знают, что делать, но при этом сходятся во мнении, что одним из путей является образование и более качественная профессиональная подготовка. Experts don’t know what to do, but agree that one option is better education and better training.
Некоторые крупные технологические компании, такие как Google и Facebook, сталкиваются с нападками на свои бизнес-модели. Some big tech companies, such as Google and Facebook, are facing attacks on their business models.
Эксперты говорят, что они должны найти способы использовать ИИ для помощи работникам, а не для их замены. Experts say they need to find ways to use AI to help workers, not replace them.

Раньше эксперты говорили, что свободный рынок является лучшим способом управления экономикой. И в течение многих лет рабочие пользовались преимуществами технологий, которые способствовали появлению рабочих мест и повышали доходы работников. Однако теперь некоторые эксперты видят в них угрозу для работников.

Одним из способов замены людей является искусственный интеллект. ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек. Известны случаи, когда искусственный интеллект превосходил, а иногда и заменял работников. Например, на кассах самообслуживания в супермаркетах, из-за чего магазинам требуется меньшее количество сотрудников. Но это не привело к снижению цен, и покупатели от этого не выиграли.

Содержание оборудования выгоднее, чем наём работников из-за высоких налогов на заработную плату, как для работников, так и для нанимателей. При этом компании часто получают налоговые льготы на покупку оборудования. Кроме того, машины не болеют, не берут отпуск и не выходят на пенсию.

Эксперты не знают, что делать, но при этом сходятся во мнении, что одним из путей является образование и более качественная профессиональная подготовка. Некоторые крупные технологические компании, такие как Google и Facebook, сталкиваются с нападками на свои бизнес-модели. Эксперты говорят, что они должны найти способы использовать ИИ для помощи работникам, а не для их замены.

Ра́ньше экспе́рты говори́ли, что свобо́дный ры́нок явля́ется лу́чшим спо́собом управле́ния эконо́микой.

Experts used to say that the free market was the best way to run the economy.

И в тече́ние мно́гих лет рабо́чие по́льзовались преиму́ществами техноло́гий, кото́рые спосо́бствовали появле́нию рабо́чих мест и повыша́ли дохо́ды рабо́тников.

And, for years, workers benefited from technology that created jobs and increased workers’ incomes.

Одна́ко тепе́рь не́которые экспе́рты ви́дят в них угро́зу для рабо́тников.

Now, however, some experts see it as a threat to workers.

Одни́м из спо́собов заме́ны люде́й явля́ется иску́сственный интелле́кт (ИИ).

One way to replace humans is through Artificial Intelligence (AI).

ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек.

AI aims to think and act like humans.

Изве́стны слу́чаи, когда́ иску́сственный интелле́кт превосходи́л, а иногда́ и заменя́л рабо́тников. Наприме́р, на ка́ссах самообслу́живания в суперма́ркетах, и́з-за чего́ магази́нам тре́буется ме́ньшее коли́чество сотру́дников.

Artificial intelligence has been known to outperform and sometimes replace workers, e.g., at supermarket self-service checkout counters, so that supermarkets need fewer employees.

Но э́то не привело́ к сниже́нию цен, и покупа́тели от э́того не вы́играли.

But it hasn’t lowered prices, and customers have not benefited.

Содержа́ние обору́дования вы́годнее, чем наём рабо́тников и́з-за высо́ких нало́гов на за́работную пла́ту, как для рабо́тников, так и для нанима́телей.

Using equipment is more profitable than hiring employees due to high payroll taxes for both employees and employers.

При э́том компа́нии ча́сто получа́ют нало́говые льго́ты на поку́пку обору́дования. Кро́ме того́, маши́ны не боле́ют, не беру́т о́тпуск и не выхо́дят на пе́нсию.

At the same time, companies often get a tax break on the purchase of AI equipment, and machines don’t fall ill, take vacations or retire.

Экспе́рты не зна́ют, что де́лать, но при э́том схо́дятся во мне́нии, что одни́м из путе́й явля́ется образова́ние и бо́лее ка́чественная профессиона́льная подгото́вка.

Experts don’t know what to do, but agree that one option is better education and better training.

Не́которые кру́пные технологи́ческие компа́нии, таки́е как Google и Facebook, ста́лкиваются с напа́дками на свои́ би́знес-моде́ли.

Some big tech companies, such as Google and Facebook, are facing attacks on their business models.

Экспе́рты говоря́т, что они́ должны́ найти́ спо́собы испо́льзовать ИИ для по́мощи рабо́тникам, а не для их заме́ны.

Experts say they need to find ways to use AI to help workers, not replace them.

Раньше эксперты говорили, что свободный рынок является лучшим способом управления экономикой.

Experts used to say that the free market was the best way to run the economy.

И в течение многих лет рабочие пользовались преимуществами технологий, которые способствовали появлению рабочих мест и повышали доходы работников.

And, for years, workers benefited from technology that created jobs and increased workers’ incomes.

Однако теперь некоторые эксперты видят в них угрозу для работников.

Now, however, some experts see it as a threat to workers.

Одним из способов замены людей является искусственный интеллект (ИИ).

One way to replace humans is through Artificial Intelligence (AI).

ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек.

AI aims to think and act like humans.

Известны случаи, когда искусственный интеллект превосходил, а иногда и заменял работников. Например, на кассах самообслуживания в супермаркетах, из-за чего магазинам требуется меньшее количество сотрудников.

Artificial intelligence has been known to outperform and sometimes replace workers, e.g., at supermarket self-service checkout counters, so that supermarkets need fewer employees.

Но это не привело к снижению цен, и покупатели от этого не выиграли.

But it hasn’t lowered prices, and customers have not benefited.

Содержание оборудования выгоднее, чем наём работников из-за высоких налогов на заработную плату, как для работников, так и для нанимателей.

Using equipment is more profitable than hiring employees due to high payroll taxes for both employees and employers.

При этом компании часто получают налоговые льготы на покупку оборудования. Кроме того, машины не болеют, не берут отпуск и не выходят на пенсию.

At the same time, companies often get a tax break on the purchase of AI equipment, and machines don’t fall ill, take vacations or retire.

Эксперты не знают, что делать, но при этом сходятся во мнении, что одним из путей является образование и более качественная профессиональная подготовка.

Experts don’t know what to do, but agree that one option is better education and better training.

Некоторые крупные технологические компании, такие как Google и Facebook, сталкиваются с нападками на свои бизнес-модели.

Some big tech companies, such as Google and Facebook, are facing attacks on their business models.

Эксперты говорят, что они должны найти способы использовать ИИ для помощи работникам, а не для их замены.

Experts say they need to find ways to use AI to help workers, not replace them.

Раньше эксперты говорили, что свободный рынок является лучшим способом управления экономикой. И в течение многих лет рабочие пользовались преимуществами технологий, которые способствовали появлению рабочих мест и повышали доходы работников. Однако теперь некоторые эксперты видят в них угрозу для работников.

Одним из способов замены людей является искусственный интеллект. ИИ ставит перед собой цель мыслить и действовать как человек. Известны случаи, когда искусственный интеллект превосходил, а иногда и заменял работников. Например, на кассах самообслуживания в супермаркетах, из-за чего магазинам требуется меньшее количество сотрудников. Но это не привело к снижению цен, и покупатели от этого не выиграли.

Содержание оборудования выгоднее, чем наём работников из-за высоких налогов на заработную плату, как для работников, так и для нанимателей. При этом компании часто получают налоговые льготы на покупку оборудования. Кроме того, машины не болеют, не берут отпуск и не выходят на пенсию.

Эксперты не знают, что делать, но при этом сходятся во мнении, что одним из путей является образование и более качественная профессиональная подготовка. Некоторые крупные технологические компании, такие как Google и Facebook, сталкиваются с нападками на свои бизнес-модели. Эксперты говорят, что они должны найти способы использовать ИИ для помощи работникам, а не для их замены.